Читайте также:

После она говорила себе: "Потому, видно, и сама так быстро обзавелась".    Спала в пристройке, в задней части дома...

Фолкнер Уильям (Faulkner William)   
«Свет в августе»

   -- Тимоша! -- крикнул Левинсон осоловелому парнишке на крыльце. -- Иди овес покарауль: Морозка уезжает...

Фадеев Александр Александрович   
«Разгром»

    Я опубликовал эти стихи, подвергнув их обстоятельному психологическому и литературному анализу...

Чапек Карел (Capek Karel)   
«Взломщик поэт»

Смотрите также:

Алистер Маклин. Биография

Петр Дейниченко. Алистер Маклин

Библиография произведений

Аннотация. An ancient secret brotherhood (англ.)

Biography of Alistair MacLean (англ.)

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Цирк», страница 13 (прочитано 9%)

«Дьявольский микроб», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Золотое рандеву», закладка на странице 10 (прочитано 5%)

«И ночи нет конца», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«К югу от мыса Ява», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Когда пробьет восемь склянок», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Кукла на цепи», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Остров Медвежий», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Полярная станция Зебра», закладка на странице 10 (прочитано 4%)

«Пушки острова Наварон», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Страх открывает все двери», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Ущелье разбитых надежд», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

От второй лекции стало немного яснее. Итак?
     - Несколько лет назад возникло предположение, что русские разгадали секрет получения антивещества, но не смогли удержать его в руках - ну, потому, что антивещество имеет неприятное свойство аннигилировать с любым веществом, с которым вступает в контакт. Создание, хранение и использование его было невозможным. БЫЛО невозможным. А что, если это стало возможным или близко к этому? Страна, владеющая таким секретом, может держать в руках весь мир. Ядерное оружие по сравнению с этим безобидная игрушка для развлечения малышей.
     Снова последовала длительная пауза, и вновь ее прервал Ринфилд:
     - Вы бы ученые не разглагольствовали бы в таком духе, если бы у вас не было причин верить в существование или возможность существования подобного оружия.
     - У меня есть причины верить. Эта возможность нервирует все разведывательные службы мира уже в течение нескольких лет.
     - Очевидно, что этот секрет не в наших руках, иначе вы бы не рассказывали нам об этом.
     - Очевидно.
     - И не в руках такой страны, как Великобритания?
     - Это бы нас не беспокоило.
     - Потому что в этом случае секрет попал бы в надежные руки?
     Бруно взял стакан и отпил содовой.
     - Вы имеете в виду выкрасть? - поинтересовался он.
     - Просто достаньте. Можно ли называть это воровством, если вы отберете оружие у маньяка?
     - Но почему я?
     - Потому что у вас уникальные способности. Я не могу обсуждать, каким образом мы собираемся их использовать, пока не получу вашего согласия. Все, что я знаю, так это то, что мы вполне уверены в существовании только формулы, и в том, что есть один человек, знающий ее и способный ее воспроизвести. И мы знаем, где находится этот человек со своей формулой.
     - Где?
     - Крау! - без колебаний ответил Фосетт.
     Бруно же отреагировал на это так, как и ожидал Фосетт. Лишенным тональности голосом он лишь повторил:
     - Крау...
     - Крау, ваша старая родина и ваш родной город.
     Бруно ответил не сразу. Он повернулся в своем кресле, и спокойно ответил.
     - Если я соглашусь, как я туда смогу попасть? Нелегальный переход границы? Парашют?
     Фосетт приложил героические усилия и успешно, чтобы не выказать своего торжества.



Источник: Библиотека Максима Мошкова


Страницы: (129) :  <<  ... 567891011121314151617181920 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... Но жемчужин так и не нашли - во всяком случае тогда. А парня схватили. И он схлопотал пожизненное заключение.
     - Чувствую, это длинная история. Давай выпьем.
     - Я никогда не пью до захода солнца. А то можно спиться.
     - А что делать эскимосам? - сказал я.- У них там целое лето день.
     Кейти следила, как я доставал небольшую плоскую бутылку, затем продолжила свой рассказ:
     - Его звали Сайп. Уолли Сайп. Он сработал это дело один. И о награбленном не пискнул, слова не проронил. Позднее, через пятнадцать лет, ему пообещали помилование, если он расстанется с награбленным. Парень отдал все, кроме жемчуга.
     - А где же он их спрятал? В шляпе?
     - Послушай, я же не шутки шучу. У меня есть наводка на эти шарики.
     Я прикрыл ладонью рот и принял серьезный вид.
     - Парень сказал, что никогда не держал жемчуга в руках, и ему почти поверили. Во всяком случае его амнистировали. И все-таки жемчуг в почтовом вагоне был, в заказной бандероли, и больше его никогда не видели.
     У меня запершило в горле. Но я ничего не сказал.
     Кейти продолжала:
     - Как-то в Ливенворте, всего-навсего один раз за все долгие годы, Уолли Сайп вылакал целую бутылку дешевого виски, и у него развязался язык. А в камере с ним сидел один маленький человечек по прозвищу Шелушитель Мардо. Он схлопотал двадцать семь месяцев за подделку двадцатидолларовых банкнотов. Сайп и рассказал ему, что закопал свой жемчуг где-то в Айдахо.
     Я слегка наклонился вперед.
     - Понемногу доходит, да? - сказала Кейти.- Ну, слушай дальше. Шелушитель Мардо нанимает в моем доме комнату, а на уме у него одно - кокаин. К тому же он разговаривает во сне.
     Я разочарованно сказал:
     - О боже, а я уже прикидывал, как буду транжирить свою долю...

Раймонд Чандлер (Raymond Thornton Chandler)   
«Золотые рыбки»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Виктория Тищенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Маклин Алистер (MacLean Alistair), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияСтатьиГалереяПрямой эфир