Читайте также:

— Я никому в жизни не платил больше трех — вам буду платить четыре. Лесли Рейнджер поднялась и взяла сумочку. — Сожалею, что побеспокоила...

Уоллес Эдгар (Wallace Edgar)   
«Когда на Лондон нагрянули банды»

— Ну, а женщины? Расскажите мне о женщинах. Вы знаете Сюзанну Верне? — Знаю, она очень располнела, ее песенка спета. — Вот как! А Софи Астье? — Скончалась. — Бедняжка! А как… Знаете ли вы?...

Ги де Мопассан (Guy de Maupassant)   
«Шпилька»

   - Прощайте, господин офицер. Большое спасибо!    Снаружи их ожидал черный "бьюик" с тихо урчащим мотором...

Ян Флеминг (Ian Fleming)   
«Живи - пусть умирают другие»

Смотрите также:

Аннотация. An ancient secret brotherhood (англ.)

Петр Дейниченко. Алистер Маклин

Алистер Маклин. Биография

Biography of Alistair MacLean (англ.)

Библиография произведений

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Цирк», страница 2 (прочитано 1%)

«Дьявольский микроб», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Золотое рандеву», закладка на странице 10 (прочитано 5%)

«И ночи нет конца», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«К югу от мыса Ява», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Когда пробьет восемь склянок», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Кукла на цепи», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Остров Медвежий», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Полярная станция Зебра», закладка на странице 10 (прочитано 4%)

«Пушки острова Наварон», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Страх открывает все двери», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Ущелье разбитых надежд», закладка на странице 1 (прочитано 0%)


     - Говорит с легким акцентом.
     - Он уроженец Восточной Европы.
     - Если верить афишам, он величайший в мире воздушный гимнаст. Это что "отважный молодой человек на подвесной трапеции под куполом цирка"?
     - И это тоже. Но в основном он специалист по работе на высоко натянутом канате.
     - И тоже лучший в мире?
     - Его коллеги не сомневаются в этом.
     - Если наша информация по Грау верна, то это неплохо. Я вижу, он еще мастер карате и дзюдо?
     - Этого он никогда не утверждал. За него утверждаю я - вернее, Смизерс, а он специалист в этом деле. Он видел, как Бруно работал сегодня в клубе самураев. Там у инструктора черный пояс - в дзюдо выше ранга не бывает. Так Бруно переборол его. Но Смизерс не видел, чтобы Бруно кого-нибудь отрубал с помощью карате: он даже считает, что это ему не по праву.
     - В этом досье еще говорится, что он менталист, - Пилгрим поднял палец в лучших традициях Холмса. - Может быть, это и хорошо для Бруно. Но, черт возьми, что такое менталист?
     - Парень, проделывающий психологические трюки.
     Пилгрим уважительно потрогал массивное досье.
     - Чтобы стать гимнастом, надо ли быть интеллектуалом?
     - Я не знаю, нужно ли быть интеллектуалом или даже просто интеллигентным человеком, чтобы быть воздушным гимнастом. Это между прочим. Практически каждый циркач владеет одной, а то и двумя специальностями дополнительно к своему номеру. Некоторые выступают в качестве подсобных рабочих, другие развлекают зрителей.
     Бруно из таких развлекателей. Прямо рядом с цирком у них эстрада или балаган - называйте как хотите - которая отделяет прибывающих зрителей от экономящих деньги. Бруно выступает в маленьком разборном театрике из фанеры. Он угадывает мысли, называет имя вашей бабушки, заодно говорит номера банкнот в вашем кармане, определяет, что написано внутри запечатанного конверта. Ну и остальное в том же духе.
     - Понятно. Собирается публика, и ей показывают всякие фокусы-покусы.
     - Возможно, хотя дело в том, что он проделывает такие трюки, какие не под силу и профессионалам. Но что наиболее ценно для нас - это то, что у него фотографическая память. Дайте ему раскрытый журнал, скажем, "Таймс". Он посмотрит на него, а после того, как журнал уберут, он повторит содержание, начиная с любого предложенного слова. Если вы спросите, какое слово написано в третьей строчке третьего столбика правой страницы, он скажет.



Источник: Библиотека Максима Мошкова


Страницы: (129) : 123456789101112131415 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

...
     А надо сказать, что рассказы Жамма составляли усладу наших ночных бдений.
     -- Я охотно поделился бы с вами тем романом, что имел место в доме, который вы видели, -- начал Жерар, -- но из-за того, что сам я смог раскрыть или восстановить его только частично, боюсь, что внесу в свой рассказ хоть какой-то порядок лишь ценой той загадочной привлекательности, в которую мое любопытство некогда облекало каждое событие...
     -- Вносите в рассказ какой угодно беспорядок, -- отвечал Жамм.
     -- Зачем стараться восстанавливать события в хронологическом порядке? -- сказал я. -- Не лучше ли повествовать о них в том порядке, в котором они происходили?
     -- Тогда не взыщите, если я буду много говорить о себе, -- сказал Жерар.
     -- Все мы только этим и заняты! -- воскликнул Жамм.
     Вот о чем поведал нам Жерар.

I

     Сегодня мне трудно понять то нетерпение, с которым я стремился жить. В двадцать пять лет я мало что знал о жизни, и то из книг, и, конечно, поэтому считал себя писателем: ведь я и понятия не имел, с какой дьявольской хитростью события скрывают от нашего взора сторону, заинтересовавшую бы нас более всего, и как мало они поддаются тем, кто не умеет взять их силой.
     Я работал тогда над диссертацией на степень доктора на тему хронологии проповедей Боссюэ*; не то чтобы меня как-то особенно привлекало церковное красноречие, я выбрал эту тему из уважения к моему старому учителю Альберу Десносу, труд которого "Жизнь Боссюэ" как раз выходил в свет. Как только Деснос узнал о моих намерениях, он предложил мне помочь. один из его старых друзей, Бенжамен Флош, член-корреспондент Академии надписей и словесности, обладал источниками, которые, несомненно, могли мне пригодиться, и в частности Библией с пометками самого Боссюэ...

Жид Андре (Gide Andre)   
«Изабель»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Виктория Тищенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Маклин Алистер (MacLean Alistair), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияСтатьиГалереяПрямой эфир