Читайте также:

Больше Марфа никогда не касалась балалайки. Но за Антипомследила внимательно: не засиживалась у соседей подолгу, вообще старалась неотлучаться из дому...

Шукшин Василий Макарович   
«Одни»

Глаза у нее были голубые, темно-голубые, как у человечков из голландского фаянса.      У нее была маленькая родин..

Ги де Мопассан (Guy de Maupassant)   
«Жизнь»

Он был сложнойличностью: реалистом, ясно понимавшим большой перевес противника, иодновременно романтиком, готовым умереть за то, во что верил...

Шелдон Сидни (Sheldon Sidney)   
«Пески времени»

Смотрите также:

Библиография произведений

Алистер Маклин. Биография

Аннотация. An ancient secret brotherhood (англ.)

Петр Дейниченко. Алистер Маклин

Biography of Alistair MacLean (англ.)

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Страх открывает все двери», страница 1 (прочитано 0%)

«Дьявольский микроб», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Золотое рандеву», закладка на странице 10 (прочитано 5%)

«И ночи нет конца», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«К югу от мыса Ява», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Когда пробьет восемь склянок», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Кукла на цепи», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Остров Медвежий», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Полярная станция Зебра», закладка на странице 10 (прочитано 4%)

«Пушки острова Наварон», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

   Перевод с английского Г.А.Давыдова



     (сканируется по изданию: Алистер Маклин. "Страх открывает
                              все двери" ("Fear is the key"),
                              М:"Ассоциация художников-полигра-
                              фистов", 1991 г.
                              Перевод с английского Г.А.Давыдова,
                              1991.
                              Отсканировано by UDA, 1997 г.)

            и по изданию: Алистер Маклин. "Остросюжетный детектив",
                          М: РИКЦ "Фемида-Ю", 1993 г.
                          Перевод с английского Соколова В.,
                          Орловой А., Дробышева В.
                          Отсканировано by VLK, 2003 г.

ПРОЛОГ

     3 мая 1958 года.
     Если деревянную будку - десять на шесть футов, установленную на четырехколесном трейлере, можно назвать офисом, то тогда я сидел в своем офисе. Сидел уже четыре часа - наушники начали причинять боль; темнота наползала с болот и моря. Но если мне суждено сидеть здесь всю ночь, то я буду сидеть, потому что эти наушники - самая важная вещь в мире, только они теперь связывали меня с остальным миром.
     Питер должен был оказаться в пределах досягаемости радиостанции уже три часа назад.



Источник: Библиотека Максима Мошкова


Страницы: (170) : 123456789101112131415 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

.....

Державин Гавриил Романович   
«Крестьянский праздник»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Виктория Тищенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Маклин Алистер (MacLean Alistair), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияСтатьиГалереяПрямой эфир