Читайте также:

Ведь в этом "О мистер..!" и в этом вальсе на крыше - вся тоска по любви, по радости, свету, краскам, которая таится в глубине каждого человеческого сердца, другими с..

Голсуорси Джон (Galsworthy John)   
«Статьи, речи, письма»

Доктору оказалось достаточно мельком бросить взгляд на Бонда, чтобы увидеть в нем нечто большее, чем просто силуэт. Можно было предположить, что доктор обладал способно..

Ян Флеминг (Ian Fleming)   
«Достояние леди»

Денек выдался ветреный, но не холодный. После короткой разминки и легкой тренировки на душе было легко, настроение праздничное...

Ирвин Шоу (Irwin Shaw)   
«Богач, бедняк (ч.1,2)»

Спонсоры проекта:

Юрваканс - разрешение на работу для иностранных граждан, миграционная служба.

купить белое пианино.
Компания ПианоЭксперт является специализированной консультационной фирмой, осуществляющей услуги по анализу рынка муз. Инструментов, магазинов роялей в частности, а также подбору именно тех образцов, которые подходят вашим условиям.
www.piano-expert.ru

Другие книги автора:

«Золотое рандеву»

«Дьявольский микроб»

«Шлюз»

«Золотые Ворота»

«Дорога пыльной смерти»

Все книги


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Биография:





Алистер Маклин (Alistair Stuart MacLean) (28.04.1922 года - 02.02.1987 года) - писатель, классик детективно-приключенческого жанра.

Маклин родился 28 апреля 1922-го года в городе Глазго (Шотландия) в семье священника, приобревшего некоторую известность благодаря своим трактатам о христианстве. В семье Маклинов говорили только по гаэльски, поэтому английский язык Алистер начал учить только с семи лет. И отец Алистера, и его старший брат умерли незадолго до начала Второй Мировой Войны, когда Маклин был еще четырнадцатилетним школьником.

В 1941-ом году восемнадцатилетний Маклин поступил на военную службу в Королевский Флот, где ходил на конвойных судах по Арктике и Средиземному Морю в качестве обслуживающего торпедные аппараты. Этот период жизни обеспечил Маклина ценнейшим материалом, позднее использованным во многих его романах. Через два с половиной года после начала службы Маклин был захвачен в плен японцами, которые подвергли его пыткам. Домой в Шотландию он вернулся из плена только в 1946 году. Впрочем, достоверность "японского" эпизода из жизни Маклина вызывает серьезные сомнения у Джека Вебстера, автора всеобъемлющей (и, похоже, единственной доступной на данный момент) биографии шотландского писателя (Jack Webster, "Alistair MacLean: A Biography of a Master Storyteller"). Дотошный Вебстер проверил архивные записи Королевского Флота, относящиеся к вышеуказанному периоду, и обнаружил, что ни один из кораблей, на которых служил Маклин, не был захвачен или потоплен.

После войны Алистер Маклин поступил в Университет Глазго и получил степень по английской литературе. По окончании университета он устроился работать учителем, но совершенно не был в восторге от своей новой профессии, поэтому, чтобы хоть как-то скрасить свою неудовлетворенность, он начал писать рассказы. Его первый вынесеный на суд публики рассказ «The Cruise of The Golden Girl» (на русском не издавался) был опубликован в начале 1954-го года в журнале Blackwood9??s Magazine. В марте 1954-го его другой рассказ, Воодушевленный успехом своего первого большого произведения, Маклин окончательно распрощался с карьерой учителя и сразу же взялся за следующую работу. В 1957-ом году он представил читателям свой второй роман 3?? «Пушки острова Наварон». Литературный талант и чутье на интересные читателям сюжеты и тут не подвели Маклина - книга раскупалась просто отлично. Приобретя финансовую независимость писатель задумался об «оптимизации» немалых сумм своих налоговых выплат, следствием чего явилось решение Маклина переехать на постоянное место жительства в Швейцарию в 1958-ом. В этом же году была издана его третья книга 3?? «К югу от мыса Ява». Далее романы посыпались как из рога изобилия 3?? «Последняя граница», «Ночь без конца», «Страх это ключ», «Золотое рандеву». Все они стали бестселлерами.

Типичные Маклиновские герои 3?? это хладнокровные, иногда циничные люди, которые полностью посвящают себя работе и обладают нетривиальными способностями и знаниями. Его герои вступают в неравные схватки с жестокими обстоятельствами или природной стихией без, казалось бы, каких-либо шансов на успех. Во многих его произведениях природа занимает центральное значение 3?? северные моря, айсберги, горы, глубокие ущелья и бескрайняя тундря - все это описано так, что читатель поневоле задумывается о вечном превосходстве стихии над человеком. Как правило, роман Маклина 3?? это драма с динамично развивающимся и делающим совершенно неожиданные повороты сюжетом. Причем сюжет этот редко допускает отклонения, мешающие восприятию непрерывно развивающегося действия. Ярким подтверждением этому служит почти всякое отсутствие в книгах Маклина секса или романтических отношений.

Но вернемся к биографии писателя. В 1963 году Маклин решил прекратить писательскую карьеру и заняться бизнесом. Уехав из Швейцарии он купил четыре отеля в Англии и попытался самостоятельно ими управлять. Но, как открыл он для себя, писательского таланта недостаточно, чтобы быть успешным бизнесменом. Через три года, истратив все свои сбережения на поддержку провальных проектов, Маклин опять вернулся к литературному ремеслу. Второй этап его писательской карьеры был начат с остросюжетного произведения «Когда пробьет восемь склянок», рассказывающего о некоем британском секретном агенте.

Примечательно, что утонченные британские литературные критики совершенно не воспринимали Маклина как сколь-нибудь серьезного писателя, и весьма прохладно воспринимали выход каждой его книги. Тем не менее его произведения имели буквально сногшибательный успех у обычной публики, и те же самые критики признавали, что Маклин 3?? один из немногих популярных авторов, не выпустивший ни одной провальной вещи. Правда, издательство Коллинз, подсчитывая прибыли от продаж Маклиновских романов, намекнуло ему, что его книги хорошо продаются исключительно благодаря имени, которое он сделал на «Улиссе» и «Навароне». На что Маклин отреагировал изданием двух своих очередных романов («Черный крестоносец» и «Дьявольский микроб») под псевдонимом Иен Стюарт, доказывая, что люди платят деньги не за раскрученное имя, но за интересное им содержание.

При всем этом Маклин прослыл большим оригиналом и человеком со странностями. В одном из своих интервью он заявил: «Я не прирожденный писатель, и мне не нравится писать. Поэтому каждая книга знимает у меня только 35 дней чистого времени». Он также утверждал, что никогда не корректировал свои рукописи, и не возвращался к уже написанному, чтобы что-то улучшить 3?? самый первый черновик книги также являлся и ее окончательным вариантом. Своих книг он дома не держал, и предпочитал все экземпляры, полученные от издательств отдавать своим знакомым. В 1983-ем году Маклин «отличился» тем, что отказался принимать звание почетного доктора Университета Глазго, мотивируя этот поступок нежеланием называться «доктор Маклин».

К середине 70-тых годов Алистер Маклин завоевал популярность во всем мире. Его книги разошлись тиражом более 20-ти миллионов экземпляров и он входил в десятку самых продаваемых авторов планеты. Также нелишним будет отметить, что Маклин держит первенство среди писателей по количеству экранизированных работ 3?? по его книгам, сценариям и сюжетам было снято восемнадцать фильмов и нет оснований полагать, что это число не будет увеличиваться.

Последний свой роман, «Санторин», Маклин написал в 1986-ом году. 2-го февраля 1987-го года, после серии сердечных приступов Маклин скончался. Его похоронили в Швейцарии. После его смерти в «рабочем столе» Маклина осталось еще немало черновиков, сценариев и наработок к будующим книгам, и некоторые из них были воплощены в жизнь другими писателями.

Тем временем:

... Сын был очень лыс и очень красен и, хотя был (разумеется) прелестным младенцем, казался слегка измятым и пятнистым. Время и его сестра Забота оставили на челе Домби кое какие следы, как на дереве, которое должно быть своевременно срублено, — безжалостны эти близнецы, разгуливающие по своим лесам среди смертных, делая мимоходом зарубки, — тогда как лицо Сына было иссечено вдоль и поперек тысячью морщинок, которые то же предательское Время будет с наслаждением стирать и разглаживать тупым краем своей косы, приготовляя поверхность для более глубоких своих операций. Домби, радуясь долгожданному событию, позвякивал массивной золотой цепочкой от часов, видневшейся из под его безукоризненного синего сюртука, на котором фосфорически поблескивали пуговицы в тусклых лучах, падавших издали от камина. Сын сжал кулачки, как будто грозил по мере своих слабых сил жизни за то, что она настигла его столь неожиданно. — Миссис Домби, — сказал мистер Домби, — фирма снова будет не только по названию, но и фактически Домби и Сын. Домби и Сын! Эти слова подействовали столь умиротворяюще, что он присовокупил ласкательный эпитет к имени миссис Домби (впрочем, не без колебаний, ибо не имел привычки к такой форме обращения) и сказал: «Миссис Домби, моя… моя милая». Вспыхнувший на миг румянец, вызванный легким удивлением, залил лицо больной леди, когда она подняла на него глаза. — При крещении, конечно, ему будет дано имя Поль, моя… миссис Домби. Она слабо отозвалась: «Конечно», или, вернее, прошептала это слово, едва шевеля губами, и снова закрыла глаза. — Имя его отца, миссис Домби, и его деда! Хотел бы я, чтобы его дед дожил до этого дня! И снова он повторил «Домби и Сын» точь в точь таким же тоном, как и раньше. В этих трех словах заключался смысл всей жизни мистера Домби. Земля была создана для Домби и Сына, дабы они могли вести на ней торговые дела, а солнце и луна были созданы, чтобы озарять их своим светом… Реки и моря были сотворены для плавания их судов; радуга сулила им хорошую погоду; ветер благоприятствовал или противился их предприятиям; звезды и планеты двигались по своим орбитам, дабы сохранить нерушимой систему, в центре коей были они...

Чарльз Диккенс (Charles Dickens)   
«Торговый дом Домби и сын. Торговля оптом, в розницу и на экспорт»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Виктория Тищенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Маклин Алистер (MacLean Alistair), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияСтатьиГалереяПрямой эфир